<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>&#124;es\ says</title>
	<atom:link href="http://hello-es.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hello-es.com</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 11:22:34 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Trent Parke</title>
		<link>http://hello-es.com/2010/09/trent-parke/</link>
		<comments>http://hello-es.com/2010/09/trent-parke/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 09:04:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Adelaide]]></category>
		<category><![CDATA[Photography]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hello-es.com/?p=1336</guid>
		<description><![CDATA[
トレント・パークの写真に惚れてしまいました。Hugo Michell Galleryにて行われていたエキシビジョン、圧倒的な存在感のあるものでした。現在はアデレードに住んでいる彼。インタビューで「なぜアデレード?」という質問にアデレードの”光”と答えていました。新鮮な光、それはアデレードが最高だそうです。写真を撮っていても、光のことまで読み取るほどの能力がない私、とても勉強になりました。そして、彼の言葉でアデレードに住んでいることをちょっと誇りに思えるようになりました。トレント・パークを虜にしたんだもの。今回初めて訪れたこのギャラリー、これまたご近所さん。そして新たなコンテンポラリーアート系ギャラリー。これからもっとこのアデレードで増えていくと良いな。

Officially, I’m in love with Trent Parke’s photography. I went to his exhibition held at Hugo Michell Gallery, which had awesomely energetic, magnificent presence and also sweetness as well. He lives in Adelaide now. His answer to the question ‘Why Adelaide?’ in one of his interviews, he said it was the light and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1337" src="http://hello-es.com/wp-content/uploads/2010/09/trentparke.jpg" alt="" width="350" height="234" /></p>
<p><a href="http://www.magnumphotos.co.jp/ws_photographer/pat/index.html" target="_blank">トレント・パーク</a>の写真に惚れてしまいました。<a href="http://hugomichellgallery.com/artists/trent-parke/" target="_blank">Hugo Michell Galleryにて行われていたエキシビジョン</a>、圧倒的な存在感のあるものでした。現在はアデレードに住んでいる彼。インタビューで「なぜアデレード?」という質問にアデレードの”光”と答えていました。新鮮な光、それはアデレードが最高だそうです。写真を撮っていても、光のことまで読み取るほどの能力がない私、とても勉強になりました。そして、彼の言葉でアデレードに住んでいることをちょっと誇りに思えるようになりました。トレント・パークを虜にしたんだもの。今回初めて訪れた<a href="http://hugomichellgallery.com/" target="_blank">このギャラリー</a>、これまたご近所さん。そして新たなコンテンポラリーアート系ギャラリー。これからもっとこのアデレードで増えていくと良いな。</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1338" src="http://hello-es.com/wp-content/uploads/2010/09/HMG.jpg" alt="" width="350" height="234" /></p>
<p>Officially, I’m in love with <a href="http://www.magnumphotos.com/Archive/C.aspx?VP=XSpecific_MAG.PhotographerDetail_VPage&amp;l1=0&amp;pid=2K7O3R13MZYS&amp;nm=Trent%20Parke" target="_blank">Trent Parke</a>’s photography. I went to <a href="http://hugomichellgallery.com/artists/trent-parke/" target="_blank">his exhibition held at Hugo Michell Gallery</a>, which had awesomely energetic, magnificent presence and also sweetness as well. He lives in Adelaide now. His answer to the question ‘Why Adelaide?’ in one of his interviews, he said it was the light and according to him, Adelaide has the most wonderful crisp light. I love taking pictures, but I don’t have the skill to realise about Adelaide’s light, so it was great to know that fact. What he said has made me proud of living in Adelaide a little bit. One of great photographers, Trent Parke fell in love with the Adelaide light. It was our first time to visit<a href="http://hugomichellgallery.com/" target="_blank"> the gallery</a>, which turned out sort of our neighbors. Another new contemporary art space, I hope we have more places like that here in Adelaide in the near future.</p>
<!-- PHP 5.x -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hello-es.com/2010/09/trent-parke/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Greenaway Art Gallery</title>
		<link>http://hello-es.com/2010/09/greenaway-art-gallery/</link>
		<comments>http://hello-es.com/2010/09/greenaway-art-gallery/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 09:03:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Adelaide]]></category>
		<category><![CDATA[Art & Design]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hello-es.com/?p=1324</guid>
		<description><![CDATA[
先月行われていたSALAの会場であったこのグリーナウェイ・アート・ギャラリー。いつも通勤途中に通っていた建物だったけど、まさかこんな素敵なギャラリーだったとは! コンテンポラリーアートを展示するギャラリーというのがこのアデレードでは少なく、ここはとても貴重な存在だと思う。この場所を知る事ができてよかった。
Greenaway Art Gallery was one of the SALA venues last month. I always passed by the building on my way to and from work, but I had no idea that it was such a nice gallery like that! It’s a very cool thing since shamefully there’s only a few contemporary art galleries in Adelaide. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1366" src="http://hello-es.com/wp-content/uploads/2010/09/Green61.jpg" alt="" width="350" height="234" /></p>
<p>先月行われていた<a href="http://www.salainc.com.au/index.php" target="_blank">SALA</a>の会場であったこの<a href="http://www.greenaway.com.au/" target="_blank">グリーナウェイ・アート・ギャラリー</a>。いつも通勤途中に通っていた建物だったけど、まさかこんな素敵なギャラリーだったとは! コンテンポラリーアートを展示するギャラリーというのがこのアデレードでは少なく、ここはとても貴重な存在だと思う。この場所を知る事ができてよかった。</p>
<p><a href="http://www.greenaway.com.au/" target="_blank">Greenaway Art Gallery</a> was one of the <a href="http://www.salainc.com.au/index.php" target="_blank">SALA</a> venues last month. I always passed by the building on my way to and from work, but I had no idea that it was such a nice gallery like that! It’s a very cool thing since shamefully there’s only a few contemporary art galleries in Adelaide. It was lucky to find the place.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1364" src="http://hello-es.com/wp-content/uploads/2010/09/Green41.jpg" alt="" width="350" height="234" /><img class="aligncenter size-full wp-image-1361" src="http://hello-es.com/wp-content/uploads/2010/09/Green11.jpg" alt="" width="350" height="234" /><img class="aligncenter size-full wp-image-1362" src="http://hello-es.com/wp-content/uploads/2010/09/Green21.jpg" alt="" width="350" height="234" /><img class="aligncenter size-full wp-image-1363" src="http://hello-es.com/wp-content/uploads/2010/09/Green31.jpg" alt="" width="350" height="234" /><img class="aligncenter size-full wp-image-1365" title="Green5" src="http://hello-es.com/wp-content/uploads/2010/09/Green51.jpg" alt="" width="350" height="234" /></p>
<!-- PHP 5.x -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hello-es.com/2010/09/greenaway-art-gallery/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>S for Striped Power</title>
		<link>http://hello-es.com/2010/08/s-for-striped-power/</link>
		<comments>http://hello-es.com/2010/08/s-for-striped-power/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 08:52:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Daily Notes]]></category>
		<category><![CDATA[Favourites]]></category>
		<category><![CDATA[|es\]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hello-es.com/?p=1307</guid>
		<description><![CDATA[
お久しぶりです! この前の火曜日に最後の仕事を終え、来週から4週間の学生生活が始まります。移民者向けの就職活動コースに通う事にしました。ちょっとでも履歴書に書けるスキルを増やそうと簿記の勉強も始めてみたり。これからどんな方向に物事が流れて行くのか検討もつかないけれど、仕事を辞めてコースに通うことがリセットボタンとなり新たな気持ちでスタートした感じです。こうして物事は変化していくけれど、一方で永遠不変なモノもある。私にとってそれはシマシマ柄に対する愛です。お気に入りのシマシマ服を着て学生生活に励むとします。
Hello, it’s been a while since my last post! I just finished my last day at work last Tuesday and I am going to start 4 weeks of student life. I’ve decided to take a job hunting course which specially runs for migrants like me. And, I’ve been studying a basic bookkeeping skill as [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1306" src="http://hello-es.com/wp-content/uploads/2010/08/stripes.jpg" alt="" width="350" height="234" /></p>
<p>お久しぶりです! この前の火曜日に最後の仕事を終え、来週から4週間の学生生活が始まります。移民者向けの就職活動コースに通う事にしました。ちょっとでも履歴書に書けるスキルを増やそうと簿記の勉強も始めてみたり。これからどんな方向に物事が流れて行くのか検討もつかないけれど、仕事を辞めてコースに通うことがリセットボタンとなり新たな気持ちでスタートした感じです。こうして物事は変化していくけれど、一方で永遠不変なモノもある。私にとってそれはシマシマ柄に対する愛です。お気に入りのシマシマ服を着て学生生活に励むとします。</p>
<p>Hello, it’s been a while since my last post! I just finished my last day at work last Tuesday and I am going to start 4 weeks of student life. I’ve decided to take a job hunting course which specially runs for migrants like me. And, I’ve been studying a basic bookkeeping skill as well, which I could put in my resume. I don’t know where things will lead me, but quitting the job and starting the course is like my personal reset button and I have a fresh new feeling. Things are changing like this, but there’s always something that never changes, too. It’s my love for stripes. Wearing my favourite striped tees and being a hard-working student, that’s the spirit.</p>
<!-- PHP 5.x -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hello-es.com/2010/08/s-for-striped-power/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Days with My Parents</title>
		<link>http://hello-es.com/2010/06/days-with-my-parents/</link>
		<comments>http://hello-es.com/2010/06/days-with-my-parents/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 12:57:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Photography]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hello-es.com/?p=1282</guid>
		<description><![CDATA[
今朝の夢、ホームシックにかかる夢でした。現実と夢の間を彷徨いながら、頭がすっきりしないまま目が覚めました。一瞬ここが日本なんだかアデレードなんだか分からなくなり、数秒後に「あ、アデレードだ。」と気がつきました。これが人生2度目の海外生活、でも今回は”ここで暮らす”という意味はとても大きいです。自分が年をとった分だけ親も年をとり、色々と考えるようになりました。両親も登場した今日の夢、切ない気持ちを引きづりながらメールなどチェックしていたら、Twitterにて写真家Phillip ToledanoのDays with My Fatherという写真集に出会いました。とにかく素晴らしいの一言。胸があつくなり、心が揺さぶられ、目元に浮かぶ涙を感じ。記憶障害を持つ年老いた98歳の父親の日々を息子はカメラのフィルターを通して見つめ、父親はその記憶を失っていくけれど写真という存在の中に父親の”生きた証”が残されていくのです。彼の写真を見ながら、両親と過ごす時間について考え始める私。私はここから何ができるだろうか。Days with My Fatherが心に刻まれた今、次に両親と電話で話す時、日本で会った時、もっとその時間を大事に想える自分がそこにいると思う。このポラは去年の一時帰国の時に家の前で撮りました。

My dream this morning was about being homesick. My mind was wondering around between dream and reality, then I woke up with dizziness. I couldn’t find the answer if this was Adelaide or Japan straight away. It took me seconds to realise it was Adelaide. Adelaide is my [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1281" src="http://hello-es.com/wp-content/uploads/2010/06/MumDad.jpg" alt="" width="350" height="358" /></p>
<p>今朝の夢、ホームシックにかかる夢でした。現実と夢の間を彷徨いながら、頭がすっきりしないまま目が覚めました。一瞬ここが日本なんだかアデレードなんだか分からなくなり、数秒後に「あ、アデレードだ。」と気がつきました。これが人生2度目の海外生活、でも今回は”ここで暮らす”という意味はとても大きいです。自分が年をとった分だけ親も年をとり、色々と考えるようになりました。両親も登場した今日の夢、切ない気持ちを引きづりながらメールなどチェックしていたら、Twitterにて<a href="http://www.dayswithmyfather.com/" target="_blank">写真家Phillip ToledanoのDays with My Father</a>という写真集に出会いました。とにかく素晴らしいの一言。胸があつくなり、心が揺さぶられ、目元に浮かぶ涙を感じ。記憶障害を持つ年老いた98歳の父親の日々を息子はカメラのフィルターを通して見つめ、父親はその記憶を失っていくけれど写真という存在の中に父親の”生きた証”が残されていくのです。彼の写真を見ながら、両親と過ごす時間について考え始める私。私はここから何ができるだろうか。Days with My Fatherが心に刻まれた今、次に両親と電話で話す時、日本で会った時、もっとその時間を大事に想える自分がそこにいると思う。このポラは去年の一時帰国の時に家の前で撮りました。</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1285" src="http://hello-es.com/wp-content/uploads/2010/06/DaysWithMyFather_Book.jpg" alt="" width="350" height="256" /></p>
<p><span style="font-size: x-small;">My dream this morning was about being homesick. My mind was wondering around between dream and reality, then I woke up with dizziness. I couldn’t find the answer if this was Adelaide or Japan straight away. It took me seconds to realise it was Adelaide. Adelaide is my 2nd overseas place to live in my life, but the meaning of “live” is huge this time. I’m getting older and so are my parents. I think about things more and more. My parents were in my today’s dream as well. I was checking emails while I was still holding tender sadness after that dream, then I found  <a href="http://www.dayswithmyfather.com/" target="_blank">Photographer Pillip Toledano’s photo journal, Days with My Father</a> accidentally on Twitter. The photographs are extraordinarily. I was deeply moved , filled with emotions and felt tears in my eyes. The son captured his aged 98-year old dad who had memory loss through the camera filter, he knew his dad would not remember those moments but the dad’s life would always be in all the photographs he took, the beautiful proof that his dad was alive. Looking at his photos brought me to think about my days with my parents. What can I do for them from here. Days with My Father has left me a great impression, so the next time I talk to them on the phone or I see them in Japan, I’ll find myself to appreciate the time to spend with them more. The polaroid was taken when I was in Japan last September.</span></p>
<!-- PHP 5.x -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hello-es.com/2010/06/days-with-my-parents/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>S for Shigotosagashi</title>
		<link>http://hello-es.com/2010/06/s-for-shigotosagashi/</link>
		<comments>http://hello-es.com/2010/06/s-for-shigotosagashi/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Jun 2010 09:39:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Daily Notes]]></category>
		<category><![CDATA[|es\]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hello-es.com/?p=1265</guid>
		<description><![CDATA[
仕事探しを始めています。今のカフェの仕事は大好きなのですが、将来的な貯蓄などを考えた末に決めました。ランチタイムだけの仕事だけでは厳しいのが現状なのです。事務職に就けるよう色々な派遣会社に登録し始めたところです。まだどこからも連絡がなく、この先のストレス生活を考えると不安がどっと押し寄せてくるのが正直なところ。はあ・・・。ただ、このアデレードでどこまでやれるか、やってみないとわからないっ!という希望を持ちつつ、がんばれるところまでがんばってみたいと思っています。
I’ve just started shigotosagashi (job hunting in Japanese). I love my current cafe job, but I’ve had to make my decision to save up more for the future. Working for only lunch time isn’t quite enough. I’ve been sending my resumes out to recruitment agencies, which haven’t responded yet. It really makes me worry to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1263" title="shigotosagashi" src="http://hello-es.com/wp-content/uploads/2010/06/shigotosagashi.jpg" alt="" width="350" height="234" /></p>
<p>仕事探しを始めています。今のカフェの仕事は大好きなのですが、将来的な貯蓄などを考えた末に決めました。ランチタイムだけの仕事だけでは厳しいのが現状なのです。事務職に就けるよう色々な派遣会社に登録し始めたところです。まだどこからも連絡がなく、この先のストレス生活を考えると不安がどっと押し寄せてくるのが正直なところ。はあ・・・。ただ、このアデレードでどこまでやれるか、やってみないとわからないっ!という希望を持ちつつ、がんばれるところまでがんばってみたいと思っています。</p>
<p>I’ve just started shigotosagashi (job hunting in Japanese). I love my current cafe job, but I’ve had to make my decision to save up more for the future. Working for only lunch time isn’t quite enough. I’ve been sending my resumes out to recruitment agencies, which haven’t responded yet. It really makes me worry to think about when I can find one and being under stress, but I want to see my capabilities here in Adelaide and don’t want to give up. You’ll never know unless you try!</p>
<!-- PHP 5.x -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hello-es.com/2010/06/s-for-shigotosagashi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
